איןטקסט:פלדלב
(סטפן)
לפעמים אתה משחרר /
לפעמים אתה מתעלם /
לפעמים אתה לא /
כשאתה זוקר את האמה באוויר /
(מרינה)
אין לי שום הסבר /
לתחושות שלי /
(סטפן)
לא משחק יותר /
בשביל תיקו על חיים /
(מרינה וסטפן)
אל תפחד לשפוך את כל ליבך /
כי גם אם זה נורא, מקשיבים לך /
(מרינה)
למה לא סותם /
ממי לא תודה /
עוף לי מהפריים /
כי אצלי זה לב פלדה /
(סטפן)
(למה לא סותם /
ממי לא תודה /
יש לי לב פלדה.) /
(סטפן)
את רק רוצַה להשתטות /
מנסַה להשתלט לי /
על מה שבראש שלי /
ואני רואֶה דַרְכֵּךְ /
מנסַה לסחוט תגובה אז /
אני רק נותן ת'גז /
(מרינה)
על אף הכאב (כאב) /
Незважаючи на біль (біль) /
(מרינה)
אני ממשיך במאבק שלי (קְרַב) /
Я продовжую свій бій (бій) /
(מרינה)
העולם בוער, ואתה פועל! /
!Світ палає, а ти дій /
(מרינה וסטפן)
אל תפחד לשפוך את כל ליבך /
כי גם אם זה נורא, מקשיבים לך /
(סטפן)
למה לא סותם /
למה משתלהב /
עוף לי מהפריים /
כי אצלי זה פְּלַדֶלֶב /
(מרינה)
(למה לא סותם /
למה משתלהב /
לי יש פלדלב.)
"פלדלב" הוא תירגום לעיברית לשיר שמייצג את אוקראינה באירוויזיון 2023 בליברפול, והשיר המרגש ביותר בתחרות, "לב פלדה".
בגירסתו העיברית השיר הפך לדואט בביצועם של הזמרים הישראלים מרינה וסטפן, והוא כולל את אותן 3 שורות בשפה האוקראינית שמופיעות בשיר המקורי. בהצלחה לכל משתתפי.ות האין.אירוויזיון!