איןמילון:עברי לידר
קפיצה לניווט
קפיצה לחיפוש
עברי לידר (מאנגלית: Hebrew Leader), הוא משפט הנפוץ ביותר במדינות העולם השלישי, ותורגם מבריטית לעברית.
באילו משפטים נהוג לשלב את האמרה "עברי לידר"?
- נהוג לומר ברוב מדינות העולם השלישי עברי לידר בכל סוף משפט. לדוגמה: "הלכתי למכולת וראיתי שם את עברי לידר", ודוגמה באנגלית (תורגם מעברית ע"י עמיר פרץ): "I Go to the Makolet ve Raiti there Et Hebrew Leader".
- נהוג לומר ברוב המדינות שסובלות מהאביב הערבי את המילה עברי לידר ב-ה הידיעה, לדוגמה: "הוא לא סתם מתמודד ישראלי ראוי, הוא ה-עברי לידר", ודוגמה באנגלית (ע"י המתורגמן שלנו): "Oh Lo just Jew mitmoded rauie, he is the Hebrew Leader".
אודות האמרה "עברי לידר"
האמרה "עברי לידר" נפוצה ברוב המדינות האנטישמיות בעולם, ופורטוגל שבספרד. רוב שחקני הכדורגל הספרדים דואגים לבקש במקדונלד'ס עברי לידר ליד ההמבורגר.
מחקרים רבים הוכיחו שצפייה ממושכת במילה עברי לידר עלולה לגרום לסרטן, ירידה במשקל עד כדי אנורקסיה, בצקת במוח והפיכה לגרביל.